1 A C D E G I L M P R S T А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я 
  • SEXUAL HARRASSMENT  —     англ. сексуальное домогательство - действия, воспринимаемые объектом как предложение сексуального контакта - в случае отклонения этого предложения; наказуемо в США, причем в течение нескольких лет после введения ответственности в силу нечеткости формулировки было объектом злоупотреблений и, следовательно, стало объектом шуток:   ஐ "Однако эта симпатичная девушка вместо того, чтобы дать мне по губам за sexual harassement, взяла сумочку и спросила холодно и по-деловому, сразу ли мы пойдем в отель, или лучше сначала вместе поужинаем". - Последнее путешествие Ийона Тихого    ஐ "Первая была вызовом в следственные органы, так как я оказался обвинен секретаршей Джонсона в indecent exposure и sexual harassment". - Последнее путешествие Ийона Тихого
  • SPINDIZZY  —     от англ. spin - вращение, dizzy - головокружительно; в романах Дж.Блиша - космический двигатель, преобразующий вращение электронов в гравитацию:   ஐ "... техника "spindizzy" - антигравитационных полетов), но даже математические формулы физики будущего". - Фантастика и футурология
  • STING-GUNS  —     англ. ray - луч, sting - жало, gun - ружье:   ஐ "Арсенал НФ наполняют: короткое личное оружие в виде бластеров, излучателей, гармоничных пистолетов (разряд которых вызывает в материальных объектах резонансную вибрацию, что приводит к их разрушению), "ray-guns", "sting-guns", называемых так, но не описываемых..." - Фантастика и футурология
  • SUPERSTAR  —     аллюзия на популярную рок-оперу "Иисус Христос суперзвезда" (Jesus Christus - Superstar); пер. - в оригинале "lecz jakims gwiazdom czy gwiazdorom" - "а каким-то звездам или звездунам":   ஐ "Сворачивание в кольцо требовало предварительного разрушения существующей цивилизации, "возврата к Природе", и действительно, с середины XX века вошли в обычай похищения, терроризм и общее одичание; молодежь стремительно олохмачивалась, эротика оскотинивалась, орды заросших оборванцев рычанием возносили хвалу уже не Солнцу, а каким-то Сверхновым (Superstars), повсюду звучали призывы к разрушению техники и науки; даже футурологи со степенью возвещали - по чьему наущению?! - неминуемую катастрофу, упадок, конец; кое-где уже рыли пещеры, именуя их не иначе как для отвода глаз - убежищами. " - Звездные дневники Ийона Тихого. Путешествие двадцатое
  • SURFING  —     англ. вид водного спорта, скольжение по волнам, здесь "скольжение" по Интернету, переход от страницы к странице и от сайта к сайту без глубокого ознакомления, после поверхностного знакомства (применяется и как инвектива):   ஐ "Слишком преждевременно мы короновались, вряд ли мы готовы принять Корону Творения: надо бы подождать хотя бы лет сто, чтобы убедиться в том, что мы действительно кое-что знаем, что мы способны исполнять surfing в кибернетическом пространстве (Cyberspace) от полюса до полюса и что сеть не разъест наши Рынки... " - Мегабитовая бомба. Мой взгляд на мир
T: 0.06755544 M: 1 D: 1